Libros publicados por Prósopon

HOMERO

  • Odisea. Cantos IX-XII. Intr., guía did. y trad. de Cristóbal Barea Torres.

ESQUILO

  • Agamenón. Introducción, guía didáctica y traducción de Carmen Vilela Gallego
  • Las Coéforas. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Francisco Expósito Sánchez y Francisco Palencia Cortés.
  • Las Coéforas. Introducción, guía didáctica, y traducción de Carmen Vilela Gallego.
  • Las Euménides. Introducción, guía didáctica, y traducción de Carmen Vilela Gallego.

En catalán

  • Agamemnón. Intr. guía didác i trad. Ángela Martí Borrás, Natividad Benegas García i Mª José Valle Fernández.

SÓFOCLES

  • Antígona. Introducción, guía didáctica y traducción de M. Acosta Esteban.
  • Áyax. Introducción, guía didáctica y traducción de Mari Paz López Martínez.
  • Edipo en Colono. Introducción, guía didáctica y traducción de M. Acosta Esteban.
  • Edipo rey. Introducción de M. Acosta Esteban. Guía didáctica y traducción de Julia Mª García Moreno.
  • Edipo rey. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Pedro Sáenz Almeida.
  • Electra. Introducción, guía didáctica, traducción y versión de Pedro Sáenz Almeida.
  • Traquinias. Introducción, guía didáctica y traducción de Rosario Polo.

En catalán

  • Antígona. Intr. i trad. Natividad Benegas García i Mª José Valle Fernández.
  • Édip rei. Intr. i trad. Esteve Bou i Castellá.
  • Electra. Intr. i trad. Esteve Bou i Castellá.

EURÍPIDES

  • Alcestis. Intr., guía didáctica y traducción de Cristóbal Barea Torres.
  • Andrómaca. Introducción, guía didáctica y traducción de Joaquín Ritoré Ponce.
  • Bacantes. Introducción, versión y traducción de Rosa García Rodero.
  • El ciclope. Introducción, guía did.y traducción de Javier Ortolá Salas.
  • Electra, Presentación, guía didáctica y traducción de Rosario Polo García-Vaquero.
  • Fenicias, Introducción, guía did. y trad. de Carmen Vilela Gallego
  • Hécuba. Introducción y guía didáctica de Fernando Alconchel Pérez. Traducción de M. Acosta Esteban y Fernando Alconchel Pérez.
  • Helena, Introducción, guía didáctica y traducción de M. Acosta Esteban
  • Hipólito. Introducción y traducción de Adela Tovani Reyes. Guía didáctica de Francisco Aparicio Aliseda.
  • Ifigenia en Áulide, Introducción, guía didáctica y traducción de M. Acosta Esteban
  • Ión. Introducción, guía didáctica y traducción de Fernando Alconchel Pérez.
  • Medea, Introducción, guía didáctica y traducción de Enrique Ángel Ramos Jurado.
  • Orestes. Intr., guía didáctica y traducción de Carmen Vilela Gallego.
  • Las Troyanas. Introducción, guía didáctica y traducción de Francisco Aparicio Aliseda.

En catalán

  • Medea. Introducció, guia didáctica i traducció de Natividad Venegas García i Mª José Valle Fernández.
  • Les Troianes. Introducció, guia de lectura i traducció de Joan Llull Vives.
  • Helena. Introducció i traducció de Antonia Soler i Nicolau.
  • Les Fenícies. Introducció i traducció de Josep Mª Rota Aleu.
  • Les bacants. Introducció, guia did. i traducció de Joan Llull Vives.

SÉNECA

  • Edipo, Introducción y traducción de Francisco Mesa Sanz. Guía didáctica de Carlos Goñi y Antonio Ramón.

ARISTÓFANES

  • Los caballeros. Selección de pasajes en edición bilingüe. Introducción, selección de textos y traducción de Rosa García Rodero.
  • Los carboneros. Introducción y versión rítmica de Agustín García Calvo. Cedida por Editorial Lucina.
  • La Paz. Introducción, guía didáctica y traducción de Encarnación Yánez Sánchez.
  • Lisístrata. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Pedro Sáenz Almeida.
  • Las Nubes. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de María González Moya.
  • Pluto. Introducción y traducción de Encarna Yáñez Sánchez. Guía didáctica de Pedro A. Jiménez Manzorro.
  • Tesmoforias. Introducción, guía didáctica y traducción de Inmaculada Rodríguez.

En catalán

  • Plutos. Intr., guia did. i traducció a cárrec d’ Antònia Soler i Nicolau.
  • Plutos. Trad. Carme Llitjós i Pascual.

MENANDRO

  • La samia. Traducción de Pedro Bádenas de la Peña (cedida a nuestra colección por el traductor y la Editorial Gredos). Introducción y guía didáctica de Carlota Luna Merelo.

PLAUTO

  • Anfitrión. Versión de Francisco Palencia Cortés, Íñigo Palencia Pulido y Marcos Checa.
  • Asinaria. Introducción de Jesús R. Martín Fernández. Guía didáctica y traducción de Luisa Ramos Morell.
  • Aulularia. Introducción, guía didáctica y traducción de Emilio Flor.
  • Bacchides. Intr., guía did.y trad. de Pedro A. Jiménez Manzorro.
  • Captiui. Introducción, guía didáctica y traducción de Claustre de Bofarull y Josep G. Lluis Queralt.
  • Cásina. Introducción, guía didáctica y traducción de Rosario Moreno Soldevila.
  • Cistellaria. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Pedro Sáenz.
  • El Persa. Introducción, guía didáctica y traducción de Carlota Luna Merelo.
  • Menaechmi (Los gemelos). Traducción y guía didáctica de Carmen Pérez Royo. Presentación de Jesús R. Martín Fernández.
  • Miles gloriosus. Traducción de Francisco Expósito Sánchez, Antonio L. Cantudo Cantero y Francisco Palencia Cortés. Adaptación de Íñigo Palencia Pulido.
  • Miles gloriosus. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Pedro Sáenz Almeida.
  • Mostellaria. Introducción, guía didáctica y traducción de Juan Francisco Mesa Sanz.
  • Poenulus. Introducción, guía didáctica y traducción de Carlota Luna Merelo.
  • Pseudolus. Introducción, guía didáctica y traducción de Pedro Sáenz Almeida.
  • Truculentus (El Bestiajo). Introducción, guía didáctica y traducción de Pedro Jiménez Manzorro.

En catalán

  • Amfitrió. Trad. Josep G. Lluis Queralt.
  • Cásina. Trad. de Joan Carles Simó.
  • Cistellaria (titulada La senalleta). Intr. i trad. Ángela Martí i Borrás.
  • El Persa. Introducció, guia didáctica i traducció de Josep A. Campillo Galmés.
  • Menaechmi (titulada Bessons). Intr. i trad. Josep Mª Rota Aleu.
  • Mostellaria (titulada La comédia del fantasma). Intr. y trad. Joan Carles Simó.
  • Els captius. Intr., guia didactica i traducció de Xesca Pradas Llobera

TERENCIO

  • El eunuco. Introducción, guía didáctica, versión y traducción de Pedro Sáenz Almeida.
  • El eunuco. Introducción, guía didáctica y traducción de Pedro Jiménez Manzorro.

APULEYO

  • El asno de oro. Introducción y versión dramática de Fco. Tejedo.

AUTORES ACTUALES

  • Los bosques de Nyx, de Javier Tomeo.
  • Infelix Dido. Adaptación dramática de los libros I y IV de la Eneida de Virgilio, por Rafael Balbín Núñez de Prado y Francisco Palencia Cortés.